giovedì 14 giugno 2018

Carbonara – Rivista argentina Dinamica social di Carlo Scorza, 1958

L’ipotesi più antica sul nome Carbonara che sono riuscito a trovare risale al 1958, proprio l’anno della mia nascita.
Come se nascere prima non avesse senso, non garantendomi il favore delle donne irretite dalla mia Carbonara!

Su un numero del 1958 della rivista argentina “Dinamica social” fondata nel 1950 dall’ex segretario del partito nazionale fascista Carlo Scorza, fuggito in Argentina nel 1949, c’è un articolo che descrive i piatti tipici delle varie regioni d’Italia, troviamo scritto:
“Per cominciare, mangiare spaghetti a Roma è quasi un rito, come gettare la monetina nella Fontana di Trevi. Delle ventisei maniere di prepararli citeremo quella alla “carbonara”.
Questi spaghetti si chiamano così perché in origine figurava, fra gli ingredienti, in nero delle seppie, tanto che il piatto quando giungeva in tavola “somigliava alla faccia di un carbonaio”. Ora il nero di seppia non si usa più. Si usa invece il tuorlo d’uovo sugli spaghetti fumanti”.

Sono perplesso. 
Che c’entra il nero di seppia?
Tesi scritta in italiano su una rivista Argentina?
Che si siano inventati la storia? 
Ventisei modi? 
Quali?
Manca poi la descrizione degli altri ingredienti: guanciale, pecorino, pepe.
Non mi pare questa una testimonianza attendibile.

L’unico fatto sicuro è che nel 1958 la Carbonara fosse un piatto riconosciuto. 
Osservando che bastano pochi anni per rendere popolare e noto un piatto. 

4 commenti:

  1. Sbaglio o quelli in foto non sono spaghetti? Manca anche il cuoco in camicia hawaiana! E stiamo a cavillare sul nero di seppia!? Qui si è perso il senso della realtà.

    RispondiElimina
    Risposte
    1. La carbonara del cuoco in camicia sudafricana è una gran prelibatezza, questa è realtà (almeno del cuoco e dei suoi ospiti), in foto domina il rigatone, una variante

      Elimina
    2. Chiedo scusa per l'errore riguardo alla provenienza dell'ammirevole e ammirabile camicetta. Della carbonara in questione non ho esperienza; ma ne sento il profumo. Ho le allucinazioni olfattive alle dieci del mattino... Potere evocativo della parola!

      Elimina
    3. Volevo dirlo anch'io che questi sono rigatoni e non spaghetti come si usa comunemente, sembrerebbe più giusto "pasta alla carbonara" spaghetti oppure come variante( non sapevo) rigatoni. Comunque le varianti in questo piatto si sprecano...dal parmigiano al posto del pecorino, infatti io uso il parmigiano ma come pasta preferisco gli spaghetti:-)

      Elimina